Toda una vida (Osvaldo Farrés)
Toda una vida
me estaría contigo,
no me importa en qué forma,
ni cómo, ni dónde,
pero junto a ti.
Toda una vida
te estaría mirando,
te estaría cuidando
como cuido mi vida,
que la vivo por ti.
No me cansaría
de decirte siempre,
pero siempre, siempre,
que eres en mi vida
ansiedad y angustia
y desesperación.
Toda una vida
me estaría contigo,
no me importa en qué forma,
ni cómo, ni dónde,
pero junto a ti.
(1943)
|
Жизнь без остатка (перевод С. Шатрова)
Жизнь без остатка
Я провёл бы с тобою.
Во дворце ли у моря,
В горах ли в палатке –
Только бы с тобой.
Все эти годы
Я б тобой любовался,
Я бы просто старался,
Чтоб тебя все невзгоды
Обошли стороной.
Буду неустанно
Повторять я нежно,
Словно заклинанье:
Ты моё проклятье,
Ты моя надежда,
Ты моя печаль.
Жизнь без остатка
Я провёл бы с тобою.
Во дворце ли у моря,
В горах ли в палатке –
Только б рядом с тобой.
(2011) |