Mucho corazón (E.E. Valdelamar)
Di si encontraste
En mi pasado
Una razón
Para olvidarme
O para quererme...
Pides cariño,
Pides olvido
Si te conviene
No llames corazón
Lo que tú tienes...
De mi pasado
Preguntas todo
Que cómo fue;
Si antes de amar
Debe tenerse fe.
Dar por un querer
La vida misma
Sin morir
Eso es cariño
No lo que hay en ti...
Yo para querer
No necesito
Una razón
Me sobra mucho,
Pero mucho corazón...
(1950)
|
Море любви (перевод С. Шатрова)
Скажи, нашла ли
В моём ты прошлом
Повод меня
Сразу забыть –
Или же влюбиться?
То просишь ласки,
То вдруг забвенья –
Что за капризы?
Для этого ли Бог
Дал сердцу биться?
Кого любил я,
Тебя волнует,
Когда и где.
Как будто до тебя
Тебе мог изменять я!
Жизнь отдать свою
Любви во имя –
В этом суть
Большого чувства,
Но где тебе понять…
Мне, чтобы любить,
Причин не надо,
Девиз – живи!
Я лодка в море,
Но под парусом любви…
(2011)
|
Подстрочник (Julie P.)
Скажи, нашла ли ты
В моем прошлом
Причину,
Чтоб забыть меня
Или чтобы любить меня…
Ты просишь то ласки,
То просишь забвения,
Если тебе это надо,
Не называй сердцем
То, что у тебя в груди…
Ты расспрашиваешь
Всё о моем прошлом,
Что да как было,
Словно прежде чем любить,
Нужно хранить верность
Отдать за любовь
Саму жизнь
И не умирать,
Вот это и есть любовь,
А не то, что чувствуешь ты…
Мне не нужна
Причина,
Чтобы любить.
Во мне и так есть много —
Во мне есть сердце…
|